Texto adaptado da live de Giulia Nardini, de 29 de agosto de 2020, em seu canal Instagram: @italiadagiulia
Tradução de Ivair Carlos Castelan
Trata-se apenas de uma breve amostra muito prática de um tema muito mais profundo e complexo: roupas, moda e estética na Itália.
Como vestir-se na Itália, um país onde a estética desempenha um papel fundamental em todos os aspectos da sociedade?
Os italianos gostam de se vestir bem e aprenderam a se adaptar bem a cada estação, não só em termos práticos, mas também com estilo. Não é por acaso que a Itália é vista no mundo como o “país da moda”.
Exatamente por esta razão cultural, na Itália desenvolveu-se um sistema de vestuário onde tudo tem um nome e uma definição precisa.
E pra quem está se aproximando desse mundo, quem vai numa loja comprar uma peça de roupa e vê nomes como camiseta, blusa de lã, paletó, casaco ou jaqueta, mesmo que seja complicado no começo, o mais importante a ser considerado é saber diferenciar e compreender o contexto a que pertence cada elemento.
Para entender melhor do que estou falando, sugiro que você veja a live da Giulia do dia 29 de agosto de 2020.
Por meio de imagens e mostrando suas próprias roupas, Giulia dá exemplos práticos de roupas básicas, destacando as diferenças entre o Brasil e Itália.
Vamos começar com um pouco de vocabulário sobre roupas, moda e estética na Itália:
Vestuário
ITALIANO | PORTUGUÊS + EXPLICAÇÕES SPIEGAZIONI |
Vestito | Vestido |
Vestiti* | No plural uma forma mais genérica que significa “roupas” |
Calzature* | Sapatos |
Borse e accessori* | Malas e acessórios |
La camicia | Camisa |
La maglietta | Camiseta |
I pantaloni | Calça/calças |
Il giubbotto*** | Casaco. É leve, curto e é usado principalmente na primavera. De forma informal, também pode ser chamado de “giacca”, mas não é totalmente correto. |
Il giubbino*** | Jaqueta |
Il cappotto*** | Casaco (comprido): na Itália existem peças que só se usam fora de casa e não dentro, este é um exemplo. |
La sciarpa | Lenço |
I pantaloncini | Bermudas e shorts |
I calzini | Meias |
La biancheria | Roupa XX. É uma categoria genérica. |
Le scarpe | Sapato. Atenção: em italiano é sempre usado no plural. Também significa “tênis”. Na Itália existem tênis que normalmente são usados para a academia e outros tênis para sair que seguem a moda mais atual. |
Le ciabatte | Chinelos |
I sandali | Sandálias |
La cravatta | Gravata |
Il pigiama | Pijama |
I guanti | Luvas |
Gli stivali | Botas |
Il cappello | O chapéu** |
La gonna | Saia |
Il maglione*** | Uma blusa de lã. Usada principalmente no inverno. |
La giacca*** | Paletó/blazer |
La felpa*** | O moletom/casaco/blusa de abrigo. Quando são duas peças, o conjunto de calça e blusa de moletom, é denominado “tuta”.
“Felpina” pelo contrário, é um moletom, mas mais leve. É usado principalmente para esportes, para ir à academia. No Brasil, porém, também é utilizado em outros contextos, para sair e visitar familiares e amigos, não é exclusivo do esporte. |
Impermeabile*** | A jaqueta impermeável. É sempre usado fora de casa. |
Il soprabito / trench*** | O sobretudo |
La canottiera | A regata/ top. É preciso ter cuidado com este elemento, porque quando se viaja a turismo na Itália, muitos dos lugares são religiosos e não podem ser visitados com os ombros nus, nesse caso, pode-se usar um lenço para se cobrir. |
Il grembiule | O avental |
Il berretto | O gorro / boné |
* Todo o conjunto desses elementos é chamado de “indumentária”, ou seja, “vestuário”.
**No Brasil, são feitas mais distinções para este elemento e, portanto, há mais palavras que o identificam. É sempre um tema cultural: como no Brasil tem mais sol, então é preciso proteger bem a cabeça e para isso existem vários tipos de chapéus.
*** Na Itália, existem muitas palavras diferentes para identificar roupas de inverno e faz sentido porque, na Itália, o inverno dura mais. No Brasil, a terminologia é mais flexível porque você pode usar quase as mesmas roupas o ano todo.
Curiosidades
- Na Itália, todo tipo de “blusa” tem um nome, alguns podem ser encontrados na lista acima.
2. Também existem muitas estampas, motivos e desenhos nos tecidos. Por exemplo: “a saia xadrez”, “a camisa listrada”…
3. Quando você tem que se vestir na Itália, a questão fundamental é entender o que você vai precisar naquele momento.
Não se trata apenas de pegar e comprar o que há de mais bonito na loja, é necessário refletir sobre as diferenças de tipo de roupa, pois nem todas as palavras têm um termo equivalente nos dois idiomas.
4. Não é recomendado o uso de muitos tecidos sintéticos no inverno porque em ambientes fechados a temperatura é mais alta devido ao aquecimento, então você transpira e pode haver maus cheiros.
É por isso que existe uma divisão importante entre as peças de roupas que usamos em ambientes fechados e abertos. Às vezes, são 25 graus dentro (nos ambientes fechados) e -10 graus fora, então se você suar lá dentro e depois não cobrir bem, quando você sair no frio, você pode ficar doente!
Se você quiser conhecer a história de uma pessoa que não conhecia o inverno nem como se vestir nesta estação, pode ler “Inverno In Italia: Imparare a Vestirsi Di Nuovo“, no blog de Giulia.
5. Para resolver o problema do frio você deve cobrir principalmente: pés, tornozelos, pulsos, parte inferior das costas (muitos não percebem que têm aquela parte um pouco descoberta e podem adoecer por terem tomado um pouco de frio nesta região), pescoço e cabeça.
Ficar doente por causa do frio é ruim porque pode durar muito tempo devido ao inverno, o que não acontece da mesma forma no Brasil.
6. A frase “vestir-se como uma cebola” significa colocar diferentes camadas de roupa usando roupas diferentes.
7. Um bom casaco para frio pode custar 100 euros ou mais, um normal, 60 euros.
8. A palavra “vestito” na Itália também pode ser usada para peças formais para homens, como sinônimo de “terno”.
9. Na Itália não há uniforme escolar! Apenas em algumas escolas particulares é possível usá-lo, mas não é obrigatório.
Isto é assim porque dessa forma procuramos desenvolver a individualidade das crianças desde pequenos, procuramos ensiná-las a se vestir adequadamente para cada momento.
10. Estas frases são usadas para identificar suas medidas:
- Eu calço 37: “io porto il 39” (37 no Brasil é 39 na Itália, então há dois números de diferença).
- Eu visto XX número: “io porto/uso la S, M o L” (pequena, média e grande respectivamente no Brasil).
Por fim, o mais importante a se considerar ao se vestir é que as lógicas são diferentes em cada país porque as culturas e os hábitos das pessoas são diferentes.
Você tem que refletir e se imaginar em diferentes situações para entender se a roupa que está vestindo é apropriada para aquele contexto.
Um exemplo muito simples: ao contrário do Brasil, na Itália não é normal usar chinelo para ir à universidade, não é proibido, mas é estranho, o que não quer dizer que no Brasil seja errado, é simplesmente um fato cultural diferente entre os dois países.
Então, se você quer se sentir à vontade no país da moda, esteja acima de tudo protegido e, por que não, mesmo com estilo, analise com calma o nome de cada peça, procurando também imagens que mostrem os contextos em que são utilizadas.
Se você tiver alguma dúvida, não tenha medo de pedir conselhos a um italiano, que certamente poderá guiá-lo melhor neste infinito mundo das roupas, moda e estética na Itália.
Leia também o artigo em italiano: Vestiti, Moda e Estetica in Italia
Faça o exercício desse artigo: Esercizi